|
韓国人「フランスは国自体が一つのブランドになってるからうらやましい・・・」 韓国の反応

1.

フランスは国自体が一つのブランドになってるからうらやましい
数百年におよんで培った文化的財産とブランディング効果で『フランス』といえば、洗練された、優雅だ、ブランド品、高級感、かっこいい等のイメージが浮かぶのはすごいメリットだと思う。
韓国の経済を考えてみると、労働集約的産業を始めて、コスパで勝負してここまで成長してきたけど、これから先は中国との競争では暗雲がたちこめてきてるのに、フランスはフランスブランドだけでも生き抜けるのは素晴らしいことだと思う。
프랑스는 국가 자체가 하나의 브랜드여서 부럽네요
수백년간 축적한 문화적 자산과 브랜딩 효과로 '프랑스' 하면 세련됨, 우아함, 명품, 고급, 멋쟁이 이런 이미지가 떠오르는 게 엄청난 메리트 인 것 같아요. 한국 경제를 생각해 보면 노동집약적 산업으로 시작해 가성비로 승부해서 여기까지 성장했고 앞으로는 중국과의 경쟁때문에 미래가 암울한 편인데 프랑스는 국가 브랜드 만으로도 먹고 살 수 있다는 게 굉장한 것 같네요
수백년간 축적한 문화적 자산과 브랜딩 효과로 '프랑스' 하면 세련됨, 우아함, 명품, 고급, 멋쟁이 이런 이미지가 떠오르는 게 엄청난 메리트 인 것 같아요. 한국 경제를 생각해 보면 노동집약적 산업으로 시작해 가성비로 승부해서 여기까지 성장했고 앞으로는 중국과의 경쟁때문에 미래가 암울한 편인데 프랑스는 국가 브랜드 만으로도 먹고 살 수 있다는 게 굉장한 것 같네요
2.:韓国の名無しさん
K-ブランド
K-브랜드
3.

コロナで少し変わるかも
[리플수정]코로나로 좀 바뀔거 같음
4.

優雅?行ってみたら違うってわかるよ。
우아? 가보면 그게 아니란 걸 아실텐데
5.

幻想が大きすぎて実際に行くとショック受けると思う。
환상이 너무 커서 실제 가면 실망할듯
6.

日本への精神疾患もあるでしょ。(笑)
일본에 관련한 정신질환도 있다죠. ㅋㅋㅋ
7.

アメリカ人はフランスへほんとに行きたがっていてフランス料理とか文化を知ってることがプライドを保つ必須要素になってるのが不思議だった。
미국애들이 프랑스 엄청 가보고싶어하고 프랑스 요리나 문화 같은게 허세의 필수요소 인게 신기했음
8.

フランスへ実際に行ってみたら想像と違うのはそうだけど、映画をみるとユーモアがあって洗練された感覚は感じるよ。(笑)
프랑스가 실제 가보면 다르긴한데 영화만 봐도 유쾌하고 세련된 감성이 느껴지죠 ㅋ
9.

確実なのは土地がいい
확실한것은 땅이좋음
10.

枯れない石油、観光産業があるから。
마르지 않는 석유 관광산업이 있어서
11.

スポンサードリンク
とにかくそんなイメージがプラス効果になって無視できない
어쨌든 그런 이미지 자체가 플러스 효과가 되니 무시할 수가 없음
12.

フランス国旗だけみても。。。
프랑스 국기 하나만으로도....
※翻訳元:
http://mlbpark.donga.com/mp/b.php?m=search&p=121&b=bullpen&id=202006240044277416&select=sct&query=%EC%A4%91%EA%B5%AD&user=&site=donga.com&reply=&source=&sig=hgjjSgtgg3aRKfX2hgj9Sf-A4hlq
- 関連記事
-
-
開国人「ゲーム機は日本不買運動の対象になりますか?」 韓国の反応
-
韓国人「3か国語を習得するとしたらどれを選ぶ?」 韓国の反応
-
韓国人「フランスは国自体が一つのブランドになってるからうらやましい・・・」 韓国の反応
-
韓国人「保守派はなんで日本を捨てられないんだ??」 韓国の反応
-
韓国「価格以上にクオリティが高いんだよな」 日本のパン屋さんの価格を見た韓国の反応
-
今日のおすすめ記事
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |
ゲーム | コミック | PC・周辺器 |