最新記事
韓国「綺麗だね!」日本の女性ボクサーの外見レベルが韓国で話題に Aug 18, 2020
韓国人「日本 vs 大韓民国」 韓国の反応 Aug 17, 2020
韓国人「日本の婦警のレベルが我が国より高いんだが」 犯人を制圧する日本の婦警が韓国で話題に Aug 16, 2020
韓国人「日本が我が国のダンス踊る選挙選を不思議がってるらしいんだが」 「日本も踊ってるよ」韓国掲示板で話題に Aug 14, 2020
韓国「美的感覚に優れ過ぎだ!」日本の名武将達が身に纏った鎧兜が韓国で話題に Aug 13, 2020
おすすめ記事
検索フォーム
本日、最も読まれている人気記事です
  • 2020年04月08日 21時:21分  
  • タグ

海外掲示板「Redditのイタリア人ユーザーに質問。他の国が、今、このパンデミックに対処しているやり方についてどう思う?」



1.投稿者

Redditのイタリア人ユーザーに質問。
他の国が、今、このパンデミックに対処しているやり方についてどう思う?


Italians of Reddit, how do you feel about the way other countries are currently handling the pandemic?





途中ですがこちらもおすすめ


2.海外の名無しさん

なぜ、君たちの国はもっと早く封鎖しなかったんだ!?

チャンピオンズ・リーグの試合でスタジアムが人でいっぱいになってるのを見てゾッとした。

聞いてくれ。ベルガモでは火葬場が操業が追いつかないから、
ほかの都市へ遺体を運ぶために軍隊が駆り出されてるんだ。。

ある町では、去年までの1~3月の平均死亡者数が35だった。
それが今年は158人を記録していて、
その内のたった31人が公式に新型コロナウィルスの感染者だとされている。

棺桶も足りないし、葬儀屋も足りない。
葬儀屋も病に倒れてるからだ。

マジでやばいことになってるんだよ。


why did it take so much for you to close down?!

i was terrified to see stadiums full of people for champions league.

Guys, we have the army that needs to move bodies from bergamo to other cities because the crematorium can't run fast enough.

There is a town that in previus years averaged 35 deaths from January to March. This year they registered 158 deaths. and only 31 of those are officially by covid.

There's shortage of coffins, and of funeral directors, because they're getting sick as well.

This is fucking serious.






3.海外の名無しさん

俺はニュージランド人だけど、
地元のギャングが組の麻薬売人を隔離してるよ。
言いたいのは、ギャングが心配してるくらいなんだから
社会全体も気にした方が良いってことwww

残念ながら俺がまたハイになれるまで、しばらくかかりそうだ。


I'm a New Zealander and even our local gangs have quarantined their drug dealers. I mean, if they feel concerned then maybe the rest of the world should take a few notes lol

Sadly it's gonna be a while untill my next high













4.海外の名無しさん

俺はイタリア人だが、この状況を残念に思ってる。

イタリア政府はもっと多くのことをするべきだった。
それも、もっと早く。
しなかったせいで人の命が失われた。

現在、あなた方の政府は十分なことをしていないし、
やっていることは遅すぎた。
貴重な数週間をムダにしてしまった。
これは大参事を意味している。
特にアメリカ。誰でも簡単に医療を受けられる国ではないのだから。

それにアメリカ社会の格差の拡がりがこの状況を政治問題にすり替えてしまった。
そのせいでもっと人が亡くなることになる。
それでも「俺の自由の問題だ!」って言うんだな。

だから、先を見越した行動ができるかどうかは、大部分において国民にかかっている。
集まって交流しているバカたちが何百人もいたとしても個人にできることはたいしてない。
せめて接触を最小限にするようにしてもらいたい。

今は心理的に群衆から距離を置くことだ。

たとえば、ほかの人たちがマスクをしていないからと言って
マスクをすることを恥ずかしがってる場合じゃない。
ちゃんとしたマスクがない?
布で手作りすればいい。
効果はそれほどなくても、リスクをいくらかでも減らすことは有用だ。
メガネかサングラスをかけるといい。
手を殺菌する消毒液がない?
アルコールで足りる。
アルコールもない? 知らねーよ。水で洗っとけ。

ブラジルで起きてる皮肉な話が最高だ。
あの国のバカ代表(ボルソナーロ大統領)は国民が外出することを奨励している。
それで、チンピラとギャングが通りで住民に家にいるように「警告」している。

みんな、安全第一を心掛けてくれ。自分を大事にすることだ。



Italian here. I feel sad.

Our government should have done more, and before. And this has cost lives.

Now YOUR governments aren't doing enough, and they are doing it too late. You have wasted a few precious weeks, and that will spell disaster. Especially in the US, where health care is not so readily available to everyone.

Also, your polarization has managed to transform this into a political issue, and this will cost even more lives. But "muh freedom!"...

So, in good part it's up to the people to be proactive. There isn't MUCH you can do as an individual if there are hundred of other idiots mingling, but at least try and minimize contacts.

It's the time to leave herd mentality.

Don't be ashamed wearing face masks if nobody else does, for example. You don't have proper face masks? Make them yourself in cloth. It's not as effective, but any reduction in probability helps. Wear glasses, or sunglasses. Don't have hand cleaner? Alcool helps. Fuck, even washing hand help.

I loved the irony of what is happening in Brazil: Their idiot in chief (Bolsonaro) invites people to go out. Thugs and gangsters are in the streets "warning" people to stay at home.

Stay safe people, and brace yourselves.



























5.海外の名無しさん

私はモンゴル人だが、
うちの国はこのパンデミックにとてもうまく対処したようだ。
武漢でのウイルス流行が報道されたらすぐに
全部の学校、幼稚園、大学が、(たしか1月29日から)3月1日まで休校になった。
感染者報告がひとつもないまま、万事順調だったのに
フランスからウイルスを持ち込もうとした輩がいた。
(報道機関によるとフランス人の男が入国したときに症状があったのに
感染拡大予防のための措置を怠ったということだが、真偽は定かではない。)
封鎖は後に4月2日まで延長され、さらに5月1日まで延ばすことに1週間前に決まった。
いつこの病気が流行し始めてもおかしくない状況だが、
今のところ、確認された感染者は5人しかいない。
政府の対策はすばらしかったと言いたい。


Mongolian here. Seems like our country did a very good job on handling the pandemic.
As soon as Wuhan reported the virus, every school, kindergarten, uni.s and colleges went on a lockdown (That was on 29th of January. i think) until 1st of March. Everything was going smoothly with no cases reported until some guy from France decided to bring in the virus with him. (News outlets were saying the French guy had symptoms when entered the country but ignored the precautions but i don't know whether it's true or not.) The lockdown was extended to 2nd of April later and to 1st of May a week ago. Despite the fact that we are very close to the epicenter of the disease and having only ~5 confirmed cases, i'd say our government did a phenomenal job.














6.海外の名無しさん

中国からの入国を止めなかった国を責める気はない。
世界保健機関は2月3日(武漢が封鎖された11日後)に至っても
中国からの入国を阻まないようにと呼びかけていた。
メディアの連中だけじゃなくて専門家さえも
ただのインフルエンザだから心配いらないと言っていた。


I don't blame most countries for not blocking travel from China. The World Health Organization on Feb 3rd (11 days after Wuhan was locked down) stillurged countries not to block travel from China. People in the media and even experts were still saying there's nothing to worry about and it's just the flu.










7.海外の名無しさん

日本から報告。

1週間くらい、この国では自分たちはCOVID-19の影響をほとんど受けないと思い込んでいた。
日本人は衛生的で手をよく洗うし、日常的にマスクをしてるからウイルスが急激に広まらなかったと得意気に言うツイートがたくさんあった。
逆に、国が予定通りオリンピックを開催したいから、実は発表する感染者数が故意に低く抑えられてると考える日本人もたくさんいた。(多数の人たちが検査を断られているという報道があった。)

この数日で東京の感染者数が倍になった。
そのあとはただならないペースで加速している。
日本は対応する猶予はないみたいだ。
きのう、安倍首相は「都市封鎖をしたら経済に悪影響を及ぼすと考えている」と言っていた。

…とうわけで、我々は何も学んでいない。


【訳注】
このコメントは東京オリンピック延期が発表された5日後の3月28日に投稿されました。



Japan here. Japan for a week or so believed itself almost immune to COVID-19 - there were multiple things on twitter blowing up about how people were saying that because the Japanese were hygenic and washed their hands/wore masks regularly the Virus hadn't spread rapidly. However, a lot of other people believed that they were actually artificially keeping the numbers low because they wanted the Olympics to go ahead (there were reports of a lot of people being turned away for testing).

In the last few days Tokyo's numbers have doubled, and are speeding up at an alarming pace. Japan has like no time to react and today Prime minister Abe came out saying "A lock-down would be bad for the Economy" ... so - we learned nothing.




















8.海外の名無しさん

>>7
私はイギリス在住なので、もし間違っていたら申し訳ない。
日本は世界でも最高齢化している国のひとつじゃなかったか?
だから、日本の感染者数のペースが上がってるなら
国民にとって大変なことになるんじゃないか?


I'm from the UK so excuse me if I am wrong. Doesn't Japan also have one of the oldest populations in the world. So if it is picking up pace in Japan will it not be devastating to your population?








9.Champion_of_Nopewall

>>8
こう言っては何だが、高齢者が多すぎるという問題を
コロナが実質的に解決することになるから、
日本政府は対処する気がないのかもしれない。
そんなことを信じるような陰謀論者ではないが、
この時点で自分が驚いてもいないという事実を思うと
世界に失望する。


Hell, maybe the government doesn't care because Corona will actually solve their problem of having too much of an old population. Not a conspiracy theorist to believe that, but the fact that I wouldn't even be surprised at this point makes me sad for this world.










10.海外の名無しさん

>>9
その考えの問題点は、日本の与党が長期安定政権を維持するために高齢者の投票が絶対的に欠かせないということだ。

The problem with that idea is that the ruling party relies heavily on the elderly vote to stay in power so firmly.






11.Champion_of_Nopewall

スポンサードリンク


>>10
論理的に説明がつくとは言っていない。
結局は陰謀論なのだから。


Never said it made sense. It's a conspiracy theory after all.






12.海外の名無しさん

>>7
同じことを考えていた。
長年の夢だった日本旅行に去年の4月に行くことができて
日本で1ヶ月、過ごしたから。

私は、イタリアの中でもこのウィルスに最もひどい打撃を受けた都市のひとつのベルガモで看護師をしている。
この状況に対処するのに私たちはものすごく苦労している。▼
私の知り合いの誰しもが、直接的にしろ、結果的にしろ、
このウィルスのせいで最近亡くなった人が周囲に最低ひとりはいる。
(集中治療室に空きベッドがないため)

病院で働いていると、イタリアと同じようにお年寄りの多い日本が
イタリアと似たことになっているのではないかと考えてしまう。
院内を歩いているとき、日本で外から見た病院のことを思い出して、
今どうなってるだろうと考えることがある。

日本で温泉に行ったとき出会ったおばあさんのことを思い出す。
私はひとりだったから、どうしたらいいのかわからなくて、
お湯につかりながら困っていたら、話しかけてくれたおばあさん。
日本で最高に良い思い出になったことのひとつ。

あのおばあさんが無事でいてくれるように願ってる。
日本がひどいことにならないように願ってる。
こんなやっかいなことがすべて終息したら、また日本へ行きたい。
オリンピックの中止を避けるために感染者数を隠していたり、
検査しないでいたりするのなら、頭がおかしいよ。

私はまったく信仰心とかない人間だけれど、
今はあなたの国のために祈ってる。
どうぞ、無事でありますように。
ここからたくさんの愛を送ります。
またすぐ、すばらしいあなたの国に会いに行けることを願って…!


I was thinking the same. I went to Japan for one month in april last year, the trip I've been waiting for all my life. I loved Japan. I work as a nurse in Bergamo, Italy, one of the cities that was most hit by this virus. This is extremely hard for us to handle, everyone I know knows AT LEAST one person who died recently due to this virus or consequentially (because no space for them in icu). Everytime I work I think about how similar Japan was in some ways to us, there are in both of our countries a lot of old people. While I walk through the unit sometimes I think about some hospitals in Japan I saw from outside, and wonder what it's like now. I think about an old japanese lady I met at an onsen who started talking to me while in the pool because I was alone and was not sure about what to do, one of my best memories from then. I hope she is safe. I hope nothing too bad will happen there, and I want to come back there when all of this shit will be over. Hiding numbers or not testing people to not cancel the olympics is crazy, if that's what they're doing. I am not religious at all but right now I pray for your country, hoping that everything will be fine. Sending a lot of love from here, hope to see your fantastic country again soon!








※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/AskReddit/comments/fppuzz/italians_of_reddit_how_do_you_feel_about_the_way/


関連記事

今日のおすすめ記事
Twitterでつぶやく Google+でシェアする
はてなブックマークに追加 Facebookでシェアする
Amazonで人気
ゲーム コミック PC・周辺器

:いつもコメントを頂きありがとうございます。

665.名無しさん:2020年04月08日 22:01

五輪がどうのこうのまだいう奴が居たんだな

保健所がそんなに五輪を楽しみにしてたのか?
バカは黙ってればいいのに

666.名無しさん:2020年04月08日 23:27

なりすまし発見!

667.日本人コメーターがお送りしています:2020年04月09日 00:34

興味深いとても良い記事でした。ありがとう。

コメントする